I imagine what I want to write in my case, I write it in the search engine and I get exactly what I wanted. Thank you!
Valentina R., lawyer
2012/C 32/82
Language of the case: English
Applicant: Euris Consult Ltd (Floriana, Republic of Malta) (represented by: F. Moyse, lawyer)
Defendant: European Parliament
—Annul the decision of the Directorate-General for Translation of the European Parliament taken in the framework of call for tenders MT/2011/EU, concerning provision of translation services into Maltese, rejecting at the opening the offer submitted by the applicant for breach of confidentiality;
—order the defendant to pay the costs of the proceedings, including those incurred by the applicant;
—order that the applicant be permitted to seek damages for harm caused by the contested decision.
In support of the action, the applicant relies on five pleas in law.
First plea in law, alleging
—violation of Article 98, paragraph 1, of the Financial Regulation, Article 143 of the Implementing Rules and Article 2.4 of call for tenders MT/2011/EU, and thus the inapplicability exception under Article 277 TFEU;
Second plea in law, alleging
—violation of the principle of proportionality;
Third plea in law, alleging
—violation of the principle of equal treatment;
Fourth plea in law, alleging
—violation of Article 41 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, in that the contracting authority failed to hear the applicant before adopting the contested decision;
Fifth plea in law, alleging
—that the contested decision was not sufficiently reasoned.