EUR-Lex & EU Commission AI-Powered Semantic Search Engine
Modern Legal
  • Query in any language with multilingual search
  • Access EUR-Lex and EU Commission case law
  • See relevant paragraphs highlighted instantly
Start free trial

Similar Documents

Explore similar documents to your case.

We Found Similar Cases for You

Sign up for free to view them and see the most relevant paragraphs highlighted.

Judgment of the Court of 13 December 1972. # Walzenmühle Magstadt Karl-Heinz Kienle v Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel. # Reference for a preliminary ruling: Hessischer Verwaltungsgerichtshof - Germany. # Case 52-72.

ECLI:EU:C:1972:123

61972CJ0052

December 13, 1972
With Google you find a lot.
With us you find everything. Try it now!

I imagine what I want to write in my case, I write it in the search engine and I get exactly what I wanted. Thank you!

Valentina R., lawyer

Avis juridique important

61972J0052

European Court reports 1972 Page 01267 Danish special edition Page 00321 Greek special edition Page 00311 Portuguese special edition Page 00443

Summary

AGRICULTURE - COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET - COMMON WHEAT, RYE OF BREAD-MAKING QUALITY AND MAIZE - CARRY-OVER PAYMENTS WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 9 OF REGULATION NO 120 - CONDITIONS OF GRANT - ABSOLUTE LIMITATION PERIOD FOR MAKING AN APPLICATION (REGULATION NO 963/69 OF THE COMMISSION, ARTICLE 3)

THE TIME-LIMIT LAID DOWN IN THE FIRST INDENT OF ARTICLE 3 OF REGULATION ( EEC ) NO 963/69 OF THE COMMISSION OF 27 MAY 1969, UNDER THE TERMS OF WHICH THE APPLICANT MUST HAVE DECLARED BY REGISTERED LETTER, TELEX MESSAGE OR TELEGRAM SENT NOT LATER THAN 7 JUNE 1969, HIS INTENTION OF OBTAINING THE CARRY-OVER PAYMENT REFERRED TO IN ARTICLE 9 OF REGULATION NO 120/67/EEC OF THE COUNCIL, IS AN ABSOLUTE LIMITATION PERIOD.

Parties

IN CASE 52/72

REFERENCE TO THE COURT UNDER ARTICLE 177 OF THE EEC TREATY BY THE HESSISCHER VERWALTUNGSGERICHTSHOF, KASSEL, FOR A PRELIMINARY RULING IN THE ACTION PENDING BEFORE THAT COURT BETWEEN

WALZENMUEHLE MAGSTADT KARL-HEINZ KIENLE, MAGSTADT ( STUTTGART),

AND

EINFUHR - UND VORRATSSTELLE FUER GETREIDE UND FUTTERMITTEL, FRANKFURT AM MAIN,

Subject of the case

ON THE INTERPRETATION OF THE FIRST INDENT OF ARTICLE 3 OF REGULATION NO 963 OF THE COMMISSION OF 27 MAY 1969 ( OJ L 126 OF 28 . 5 . 1969 ) ON THE CONDITIONS FOR GRANTING CARRY-OVER PAYMENTS FOR COMMON WHEAT, RYE OF BREAD-MAKING QUALITY AND MAIZE IN STOCK AT THE END OF THE 1968/1969 MARKETING YEAR.

Grounds

1 BY A DECISION OF 28 JUNE 1972 RECEIVED BY THE COURT ON 19 JULY 1972, THE HESSISCHER VERWALTUNGSGERICHTSHOF REFERRED TO THE COURT, PURSUANT TO ARTICLE 177 OF THE EEC TREATY, A QUESTION CONCERNING THE INTERPRETATION OF THE FIRST INDENT OF ARTICLE 3 OF REGULATION NO 963/69 OF THE COMMISSION OF 27 MAY 1969 ( JO 1969, L 126 ) ON THE CONDITIONS FOR GRANTING CARRY-OVER PAYMENTS FOR COMMON WHEAT, RYE OF BREAD-MAKING QUALITY AND MAIZE IN STOCK AT THE END OF THE 1968/1969 MARKETING YEAR.

THAT PROVISION STIPULATED IN PARTICULAR THAT IN ORDER TO BENEFIT FROM THE CARRY-OVER PAYMENT MENTIONED IN ARTICLE 9 OF REGULATION NO 120/67 OF THE COUNCIL OF 13 JUNE 1967 ( OJ, SPECIAL EDITION, 1967, P . 33 ) THE PERSON CONCERNED MUST HAVE DECLARED TO THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITY, BY REGISTERED LETTER, TELEX MESSAGE OR TELEGRAM SENT NOT LATER THAN 7 JUNE 1969, HIS INTENTION TO APPLY WHERE APPROPRIATE TO BE GRANTED THE CARRY-OVER PAYMENT AND ALSO THE QUANTITIES OF EACH OF THE CEREALS REFERRED TO IN ARTICLE 1 HELD BY HIM ON 31 MAY 1969, WITH DETAILS OF THE AGENT AND THE WAREHOUSE WHERE THE STOCKS MAY BE INSPECTED. THE QUESTION IS WHETHER THIS IS A MATTER OF AN ABSOLUTE LIMITATION PERIOD, NON-COMPLIANCE WITH WHICH ALWAYS RESULTS IN THE LOSS OF THE RIGHT TO THE CARRY-OVER PAYMENT.

2 BY MAKING THE LODGING OF THE DECLARATION OF INTENTION BY A TIME-LIMIT LAID DOWN IN ADVANCE ONE OF THE CONDITIONS FOR GRANTING THE PAYMENT, THE WORDING OF THE FIRST INDENT OF ARTICLE 3 CONTRIBUTES TOWARDS CONFERRING ON IT THE NATURE OF AN ABSOLUTE TIME-LIMIT. SUCH NATURE IS CONFIRMED BY THE FUNCTION OF THE PERIOD WITHIN THE FRAMEWORK OF THE INTERVENTION MACHINERY ESTABLISHED BY REGULATION NO 120/67 OF THE COUNCIL ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN CEREALS.

3 SINCE, HOWEVER, FOR CERTAIN CEREALS THE NEW HARVEST BEGINS BEFORE 31 JULY, THE END OF THE MARKETING YEAR FOR CEREALS, MEASURES HAD TO BE TAKEN TO PREVENT THE PAYMENT UNDER ARTICLE 9 FROM BEING ABUSED BY MEANS OF CLAIMS IN RESPECT OF CEREALS FROM THE NEW HARVEST IN STORE AT THAT TIME. IT IS PRECISELY FOR THIS PURPOSE THAT REGULATION NO 963/69 OF THE COMMISSION LAYS DOWN THAT, IN ORDER TO BENEFIT FROM THE PAYMENT IN QUESTION, THE APPLICANT MUST HAVE MADE THE DECLARATION REFERRED TO IN THE FIRST INDENT OF ARTICLE 3 BEFORE 7 JUNE 1969 SO AS TO ALLOW THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES TO CHECK THE EXISTENCE OF STOCKS OF CEREALS EXISTING ON 31 MAY 1969, IN ORDER TO BE GRANTED THE BENEFIT OF THE CARRY-OVER PAYMENT.

4 IN THESE CIRCUMSTANCES, NEITHER PROOF THAT THE DECLARATION IS IN ITSELF JUSTIFIED, NOR THE FACT THAT THE DELAY DID NOT ARISE FROM THE FAULT OF THE APPLICANT SUFFICES TO JUSTIFY THE ACCEPTANCE OF DECLARATIONS LODGED AFTER THE TIME-LIMIT LAID DOWN IN THIS REGARD BY THE FIRST INDENT OF ARTICLE 3 OF REGULATION NO 963/69.

5 THE REPLY TO THE FIRST QUESTION MUST THEREFORE BY THAT THE TIME-LIMIT LAID DOWN BY THE FIRST INDENT OF ARTICLE 3 OF REGULATION NO 963/69 OF THE COMMISSION OF 27 MAY 1969, UNDER THE TERMS OF WHICH THE APPLICANT MUST HAVE DECLARED, BY REGISTERED LETTER, TELEX MESSAGE OR TELEGRAM SENT NOT LATER THAN 7 JUNE 1969, HIS INTENTION TO APPLY WHERE APPROPRIATE TO BE GRANTED THE CARRY-OVER PAYMENT, IS AN ABSOLUTE LIMITATION PERIOD. IN VIEW OF THAT REPLY, THE OTHER QUESTIONS SUBMITTED TO THE COURT LOSE THEIR PURPOSE.

Decision on costs

THE COSTS INCURRED BY THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, WHICH SUBMITTED OBSERVATIONS TO THE COURT, ARE NOT RECOVERABLE. AS THESE PROCEEDINGS ARE, IN SO FAR AS THE PARTIES TO THE MAIN ACTION ARE CONCERNED, IN THE NATURE OF A STEP IN THE ACTION PENDING BEFORE THE NATIONAL COURT, THE DECISION ON COSTS IS A MATTER FOR THAT COURT.

Operative part

THE COURT IN ANSWER TO THE QUESTIONS SUBMITTED TO IT BY THE HESSISCHER VERWALTUNGSGERICHTSHOF IN ACCORDANCE WITH THE DECISION GIVEN BY THAT COURT ON 28 JUNE 1972, HEREBY RULES : THE TIME-LIMIT LAID DOWN IN THE FIRST INDENT OF ARTICLE 3 OF REGULATION NO 963/69 OF THE COMMISSION OF 27 MAY 1969, UNDER THE TERMS OF WHICH THE APPLICANT MUST HAVE DECLARED, BY REGISTERED LETTER, TELEX MESSAGE OR TELEGRAM SENT NOT LATER THAN 7 JUNE 1969, HIS INTENTION TO APPLY WHERE APPROPRIATE TO BE GRANTED THE CARRY-OVER PAYMENT REFERRED TO IN ARTICLE 9 OF REGULATION NO 120/67 OF THE COUNCIL IS AN ABSOLUTE LIMITATION PERIOD.

EurLex Case Law

AI-Powered Case Law Search

Query in any language with multilingual search
Access EUR-Lex and EU Commission case law
See relevant paragraphs highlighted instantly

Get Instant Answers to Your Legal Questions

Cancel your subscription anytime, no questions asked.Start 14-Day Free Trial

At Modern Legal, we’re building the world’s best search engine for legal professionals. Access EU and global case law with AI-powered precision, saving you time and delivering relevant insights instantly.

Contact Us

Tivolska cesta 48, 1000 Ljubljana, Slovenia