I imagine what I want to write in my case, I write it in the search engine and I get exactly what I wanted. Thank you!
Valentina R., lawyer
—
(Official Journal of the European Union C 63 of 27 February 2017)
(2017/C 195/62)
The notice in Case T-232/16 P, Commission v Frieberger and Vallin, should read as follows:
(Case T-232/16 P) (1)
((Appeal - Civil service - Officials - Pensions - Reform of the Staff Regulations - Raising of the retirement age - Decision refusing to recalculate the bonus relating to pension rights - Principle of ne ultra petita - Error in law - Obligation to state reasons))
(2017/C 063/39)
Language of the case: French
Appellant: European Commission (represented by: G. Berscheid and G. Gattinara, acting as Agents)
Other parties to the proceedings: Jürgen Frieberger (Woluwe-Saint-Lambert, Belgium) and Benjamin Vallin (Saint-Gilles, Belgium) (represented by: J.-N. Louis and N. de Montigny, lawyers)
Appeal brought against the judgment of the Civil Service Tribunal of the European Union (Third Chamber) of 2 March 2016, Frieberger and Vallin v Commission (F-3/15, EU:F:2016:26), seeking to have that judgment set aside.
The General Court:
1.Sets aside the judgment of the Civil Service Tribunal of the European Union (Third Chamber) of 2 March 2016, Frieberger and Vallin v Commission (F-3/15);
2.Dismisses the action brought by Mr Jürgen Frieberger and Mr Benjamin Vallin before the Civil Service Tribunal in Case F-3/15;
3.Orders each party to bear its own costs relating to the appeal proceedings;
4.Orders Mr Frieberger and Mr Vallin to pay the costs of the proceedings before the Civil Service Tribunal, including the costs incurred by the European Commission;
5.Orders the European Parliament and the Council of the European Union to bear their own costs in relation both to the proceedings before the Civil Service Tribunal and to the present proceedings.
—
(1) OJ C 243, 4.7.2016.
—