I imagine what I want to write in my case, I write it in the search engine and I get exactly what I wanted. Thank you!
Valentina R., lawyer
DE
Nur der deutsche Text ist verf¸gbar und verbindlich.
Amt f¸r amtliche Verˆffentlichungen der Europ‰ischen Gemeinschaften L-2985 Luxembourg
An die anmeldenden Parteien
Betr.: Sache Nr. COMP/M.3402 ñ Siemens / 3i / Aguth / XtraMind Anmeldung vom 28. Juni 2004 gem‰fl Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates, zuletzt ge‰ndert durch die Verordnung (EG) Nr. 1310/97 Verˆffentlichung im Amtsblatt der Europ‰ischen Union C 176 vom 8.7.2004, Seite 2
Sehr geehrte Damen und/oder Herren,
1.Am 28. Juni 2004 ist die Anmeldung eines Zusammenschlussvorhabens gem‰fl Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates, zuletzt ge‰ndert durch die Verordnung (EG) Nr. 1310/97, bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen Siemens Aktiengesellschaft (ÑSiemensì, Deutschland), durch die Tochtergesellschaft Siemens Venture Capital GmbH, 3i Group Investments LP (Ñ3iì, Vereinigtes Kˆnigreich) und AGUTH Holding GmbH (ÑAGUTHì, Deutschland) erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Ratsverordnung die gemeinsame Kontrolle bei dem Unternehmen XtraMind Technologies GmbH (ÑXtraMindì) durch Kauf von Anteilsrechten.
Die beteiligten Unternehmen sind in folgenden Gesch‰ftsbereichen t‰tig:
-- Siemens:
weltweit in den Branchen Elektronik und Elektrotechnik;
-- 3i:
private Kapitalbeteiligungen;
1ABl. L 395 vom 30.12.1989, S.1; Berichtigung: ABl. L 257 vom 21.9.1990, S. 13.
2ABl. L 180 vom 9.7.1997, S. 1; Berichtigung: ABl. L 40 vom 13.2.1998, S. 17.
-- AGUTH:
Investitionsmanagement;
-- XtraMind:
Entwicklung von Kommunikationssoftware.
3.Nach Pr¸fung der Anmeldung ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass das Vorhaben in den Anwendungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates und des Absatzes 4 Buchstabe c der Bekanntmachung der Kommission ¸ber ein vereinfachtes Verfahren f¸r bestimmte Zusammenschl¸sse gem‰fl der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 f‰llt.
4.Aus den Gr¸nden, die in der Mitteilung der Kommission ¸ber das Vereinfachte Verfahren dargelegt sind, hat die Kommission entschieden, den Zusammenschlufl f¸r vereinbar mit dem Gemeinsamen Markt und mit dem EWR-Abkommen zu erkl‰ren. Diese Entscheidung beruht auf Art. 6(1)(b) der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates.
F¸r die Kommission
(unterzeichnet) Pavel TELICKA Mitglied der Kommission
3ABl. C 217 vom 29.7.2000, S. 32.
-2-