I imagine what I want to write in my case, I write it in the search engine and I get exactly what I wanted. Thank you!
Valentina R., lawyer
El texto en lengua espaÒola es el ˙nico disponible y autÈntico.
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas L-2985 Luxembourg
Alle parti notificanti:
Muy Sres./Sras. mÌos/mÌas:
Asunto: Asunto n∫ COMP/M.2553- ENDESA /ENEL-ELETTROGEN NotificaciÛn de 3.8.2001 con arreglo al artÌculo 4 del Reglamento (CEE) n∫ 14064/89 del Consejo PublicaciÛn en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n∫ C 229 de 14.8.2001 p·gina 13.
1.1. El 3.8.2001, la ComisiÛn recibiÛ la notificaciÛn de un proyecto de concentraciÛn, de conformidad con el artÌculo 4 del Reglamento (CEE) n∫ 4064/89 del Consejo, por la cual la empresa Endesa S.A. adquiere el control exclusivo, a tenor de lo dispuesto en la letra b) del apartado 1 del artÌculo 3 del Reglamento del Consejo, de la empresa italiana Elettrogen S.p.A. ("Elettrogen") mediante la adquisiciÛn de sus acciones.
Las actividades comerciales de las empresas en cuestiÛn son:
-- en el caso de Endesa, principalmente actividades en el sector energÈtico y de telecomunicaciones en EspaÒa;
-- en el caso de Elettrogen, producciÛn y suministro de electricidad en Italia.
1DO L 395 de 30.12.1989 p. 1; versiÛn rectificada en el DO L 257 de 21.9.1990, p. 13; modificado en ˙ltima instancia por el Reglamento (CE) n∫ 1310/97 (DO L 180 de 9.7.1997, p. 1, rectificaciÛn en el DO L 40 de 13.2.1998, p. 17)..
Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles/Wetstraat 200, B-1049 Brussel - Belgium Telephone: exchange 299.11.11 Telex: COMEU B 21877. Telegraphic address: COMEUR Brussels.
2.2. Tras examinar la notificaciÛn, la ComisiÛn ha llegado a la conclusiÛn de que la operaciÛn notificada entra en el ·mbito de aplicaciÛn del Reglamento (CEE) n∫ 4064/89 del Consejo y de la secciÛn 4b) de la ComunicaciÛn de la ComisiÛn sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentraciÛn con arreglo al Reglamento (CEE) n∫ 4064/89 del Consejo.
3. Por las razones expuestas en la ComunicaciÛn sobre el procedimiento simplificado, la ComisiÛn ha decidido no oponerse a la operaciÛn notificada y declararla compatible con el mercado com˙n y con el funcionamiento del Acuerdo EEE. La presente DecisiÛn se adopta en aplicaciÛn de la letra b) del apartado 1 del artÌculo 6 del Reglamento (CEE) n∫ 4064/89 del Consejo.
Por la ComisiÛn
Mario Monti (signed) Miembre de la ComisiÛn
2DO C 217de 29.07.2000, p. 32.
2