I imagine what I want to write in my case, I write it in the search engine and I get exactly what I wanted. Thank you!
Valentina R., lawyer
(2017/C 402/19)
Language of the case: Danish
Applicant: 2M-Locatel A/S
Defendant: Skatteministeriet
Is the Combined Nomenclature in the Common Customs Tariff, as set out in Annex 1 to Commission Regulation (EC) No 1549/2006 of 17 October 2006 (1) (2)
(i)the subdivision ‘---Video tuners’ of heading 8528,
(ii)subheading 8528 71 13 and
(iii)subheading 8528 71 90
to be interpreted as meaning that a product matching the product description in subheading 8528 71 13 and capable of receiving, decoding and processing Live TV television signals transmitted via internet technology, but not capable of receiving, decoding and processing Live TV television signals transmitted via antenna, cable TV or satellite, is to be classified under subheading 8528 71 13, subheading 8528 71 90 or under a third subheading?
Language of the case: Danish
(1) OJ 2006 L 301, p. 1. amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87
(2) OJ 1987 L 256, p. 1. on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff,