I imagine what I want to write in my case, I write it in the search engine and I get exactly what I wanted. Thank you!
Valentina R., lawyer
C series
—
(Case C-190/23, VGG)
(Reference for a preliminary ruling - Article 53(2) and Article 94 of the Rules of Procedure of the Court of Justice - Requirement to present the factual context of the dispute in the main proceedings - Absence of sufficient information - Article 56 TFEU - Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons - Scope - Prohibition of restrictions on the cross-frontier provision of services not exceeding 90 days per calendar year - Provision of services in France for a period exceeding 90 days - Manifest inadmissibility - No situation of implementation of EU law - Manifest lack of jurisdiction)
(C/2024/4703)
Language of the case: French
Interested parties: Procureur de la République de Paris, Association Plus De Sons, Prodiss SARL, Théâtre Musical de Paris – Châtelet, Union européenne des Sociétés de Football Association (UEFA), EURO 2016 SAS, Première Ligue, Union fédérale des consommateurs Que Choisir, Corida SA, Radical Production SAS, Garaca (Rock en Seine) SAS, Décibels Productions SAS, TS 3 SAS, J.H.D Production Alias, Foot Unis
1.The request for a preliminary ruling made by the investigating judge at the Tribunal Judiciaire de Paris (France), by decision of 17 February 2023, is manifestly inadmissible in so far as it relates to the situation of the defendants in the main proceedings other than VGG AG and VGG Entertainment Inc.
2.The first, second, seventh and eighth questions referred for a preliminary ruling are manifestly inadmissible.
3.The Court of Justice of the European Union manifestly lacks jurisdiction to answer the third to sixth questions referred for a preliminary ruling.
—
Language of the case: French
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4703/oj
ISSN 1977-091X (electronic edition)
—
* * *
* Language of the case: French.