I imagine what I want to write in my case, I write it in the search engine and I get exactly what I wanted. Thank you!
Valentina R., lawyer
EN
2013/C 260/35
Language of the case: German
Appellant: T-Mobile Austria GmbH
Respondent authority: Telekom-Control-Kommission
Interveners: Hutchison 3 G Austria Holdings GmbH, Hutchison 3G Austria GmbH, Orange Austria Telecommunication GmbH, Stubai SCA, Orange Belgium SA, A1 Telekom Austria AG
Additional party: Bundesministerium für Verkehr, Innovation und Technolgie
Are Articles 4 and 9b of Directive 2002/21/EC (1) of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on a common regulatory framework for electronic communications networks and services (Framework Directive) and Article 5(6) of Directive 2002/20/EC (2) of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on the authorisation of electronic communications networks and services (Authorisation Directive) to be interpreted as meaning that they confer on a competitor the status, in a national procedure under Article 5(6) of the Authorisation Directive, of an undertaking which is affected within the meaning of Article 4(1) of the Framework Directive?
* Language of the case: German.
(1) OJ 2002 L 108, p. 33.
(2) OJ 2002 L 108, p. 21, amended by Directive 2009/140/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 amending Directives 2002/21/EC on a common regulatory framework for electronic communications networks and services, 2002/19/EC on access to, and interconnection of, electronic communications networks and associated facilities, and 2002/20/EC on the authorisation of electronic communications networks and services (OJ 2009 L 337, p. 37).
* * *